Примеры употребления "retrait du permis" во французском

<>
Comment s'est débrouillée Barbara lors de son passage du permis hier ? How did Barbara do on her driver's test yesterday?
Fumer n'est pas permis au cinéma. Smoking is not permitted in the cinema.
Prendras-tu un chèque de retrait ? Will you take a personal check?
Ici, il n'est pas permis d'être silencieux. It's not allowed to be quiet here.
Prendrez-vous un chèque de retrait ? Will you take a personal check?
Est-il permis de prendre des photos ici ? Are we allowed to take pictures here?
Cette résolution des Nations Unies appelle au retrait des forces armées israéliennes des territoires occupés dans le récent conflit. This United Nations resolution calls for the withdrawal of Israel armed forces from territories occupied in the recent conflict.
Les circonstances ne m'ont pas permis de t'aider. Circumstances did not permit me to help you.
On m'a confisqué mon permis. My license was confiscated.
Vous avez besoin d'un permis pour conduire une voiture. You need a license to drive a car.
Elle n'est pas assez âgée pour obtenir le permis de conduire. She's not old enough to get a driver's license.
Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais. Long practice enabled him to speak fluent English.
Je passerai le permis quand j'aurai dix-huit ans. I will get a driver's license when I reach eighteen.
Passé cette limite, il n'est pas permis de prendre des photos avec un flash. Flash photography is not permitted beyond this point.
Elle lui a permis de conduire seul. She let him drive on his own.
Mon permis de conduire m'a été confisqué. My license was confiscated.
J'ai finalement obtenu le permis de conduire. I finally got a driver's license.
Disposes-tu d'un permis de pêche ? Do you have a fishing license?
Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur. He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
Votre permis de conduire a expiré. Your driver's license has expired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!