Примеры употребления "rendre la vie" во французском

<>
Elle a toujours fait de son mieux pour leur rendre la vie plus facile. She has always done her best to make their life easier.
Shinichiro Watanabe a envisagé de réaliser un dessin animé sur Christophe Colomb, mais il est arrivé à la conclusion que même un film d'animation ne serait pas assez expressif pour rendre la magnificence des exploits de Colomb. Shinichirō Watanabe once considered making an anime about Christopher Columbus, but came to the conclusion that not even anime was expressive enough to properly portray the surreal greatness of Columbus's exploits.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Quand devrais-je rendre la voiture ? When should I return the car?
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
L'air et l'eau sont indispensables à la vie. Both air and water are indispensable for life.
Ne confonds jamais l'art et la vie. Never confuse art with life.
Comment est la vie ? How's life?
Ta philosophie de la vie est différente de la mienne. Your philosophy of life is different than mine.
Voilà un exemple de la vie anglaise moderne. This is an instance of modern British life.
Un homme libre pense à la mort moins qu'à toute chose; et sa sagesse est une méditation non sur la mort, mais sur la vie. A free man thinks of death least of all things; and his wisdom is a meditation not of death but of life.
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que tu t'y habitues. The secret of life is hanging around until you get used to it.
La vie est souvent comparée à un voyage. Life is often compared to a journey.
La vie est une route très, très longue. Life is a long, long road.
Y a-t-il de la vie dans d'autres mondes ? Is there life on other worlds?
Un million de personnes ont perdu la vie durant la guerre. One million people lost their lives in the war.
La vie s'étend devant vous. Life lies in front of you.
Les biosphérisateurs voulaient altérer l'atmosphère de Vénus de sorte qu'elle puisse entretenir la vie. Terraformers wanted to modify the Venusian atmosphere, so that some day it may support life.
J'ai du mal à concevoir qu'il y ait de la vie sur une autre planète. I can't imagine life on another planet.
T'es-tu habitué à la vie en dortoir ? Have you gotten used to living in the dorm?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!