Примеры употребления "remarque fondamentale" во французском

<>
Je remarque que les prix de vente sont écrits à l'encre rouge. I notice the sale prices are written in red ink.
C'est une question fondamentale. This is a fundamental question.
Sa remarque était vraiment hors de propos. His remark was really out of line.
La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute. The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
Parfois je regarde une forêt, j'entre en transe et je ne le remarque pas avant plusieurs minutes. Sometimes, if I look at a forest of trees, I get in a trance and don't even realize until minutes later.
La physique est une science de la nature fondamentale. Physics is a fundamental natural science.
J'étais très bien ce matin jusqu'à ce que je remarque ce qu'ils m'avaient fait. Je me sens tellement chagriné. I was fine this morning until I noticed what they did to me. I'm feeling so aggrieved.
C'est d'une importance fondamentale. This is of fundamental importance.
Ma remarque déclencha une controverse au sein du groupe. My comment sparked off an argument in the group.
Il y a une différence fondamentale entre votre opinion et la mienne. There is a fundamental difference between your opinion and mine.
L'étudiant fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
La participation des musulmans à la politique est d'une importance fondamentale pour la société. The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society.
Sa remarque m'a tapé sur les nerfs. His remark got on my nerves.
Il y a une différence fondamentale entre ton opinion et la mienne. There is a fundamental difference between your opinion and mine.
J'étais très bien ce matin jusqu'à ce que je remarque ce qu'elles m'avaient fait. Je me sens tellement chagrinée. I was fine this morning until I noticed what they did to me. I'm feeling so aggrieved.
La liberté est si fondamentale que nous ne saurions en exagérer l'importance. Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
La remarque que tu as faite à la fête à propos du poids de Lisa était totalement déplacée. The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for.
Il a une remarque lapidaire pour chaque circonstance. He has a pithy remark for every occasion.
L'étudiante fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Votre remarque est hors de propos. Your remarks are off the point.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!