Примеры употребления "reconnaissant" во французском с переводом "recognize"

<>
Je le fais en reconnaissant que le changement ne peut se produire du jour au lendemain. I do so recognizing that change cannot happen overnight.
Elle l'a immédiatement reconnu. She recognized him immediately.
Elle ne sembla pas me reconnaître. She didn't appear to recognize me.
Le monde ne le reconnut pas. The world did not recognize him.
Elle n'a pas semblé me reconnaître. She didn't appear to recognize me.
Le monde ne l'a pas reconnu. The world did not recognize him.
Tout le monde a reconnu son talent. Everyone recognized his skill.
As-tu reconnu ton vieux camarade de classe ? Did you recognize your old classmate?
Avez-vous reconnu votre vieux camarade de classe ? Did you recognize your old classmate?
Je ne l'ai pas reconnu au début. I didn't recognize him at first.
Il est une autorité reconnue sur le sujet. He is a recognized authority on the subject.
Je la reconnus du premier coup d'œil. I recognized her at first sight.
Je la reconnus au premier coup d'œil. I recognized her at first sight.
Tom ne pensait pas que quiconque puisse le reconnaître. Tom didn't think that anyone would recognize him.
Je l'ai reconnu au premier coup d'oeil. I recognized him at first glance.
Je ne l'ai jamais rencontrée, mais je la reconnais. I've never met her, but I recognize her.
Je ne reconnais pas cette chemise. À qui appartient-elle ? I don't recognize this shirt. Whose is it?
Est-ce que tu reconnais l'homme sur cette photo ? Do you recognize the man in this photo?
Je reconnais que ce qu'il dit est la vérité. I recognize that what he says is the truth.
Si je voyais Anca, je ne la reconnaitrais probablement pas. If I saw Anca, I would probably not recognize her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!