Примеры употребления "recognize" в английском

<>
Переводы: все42 reconnaître42
I don't recognize anyone. Je ne reconnais personne.
The world did not recognize him. Le monde ne l'a pas reconnu.
Did you recognize your old classmate? As-tu reconnu ton vieux camarade de classe ?
I didn't recognize him at first. Je ne l'ai pas reconnu au début.
She didn't appear to recognize me. Elle ne sembla pas me reconnaître.
Kill everybody, God will recognize his ones. Tuez les tous, Dieu reconnaitra les siens.
Do you recognize the man in this photo? Est-ce que vous reconnaissez l'homme sur cette photo ?
I've never met her, but I recognize her. Je ne l'ai jamais rencontrée, mais je la reconnais.
I don't recognize this shirt. Whose is it? Je ne reconnais pas cette chemise. À qui appartient-elle ?
I recognize that what he says is the truth. Je reconnais que ce qu'il dit est la vérité.
Tom didn't think that anyone would recognize him. Tom ne pensait pas que quiconque puisse le reconnaître.
I didn't recognize him at first on the train. Je ne l'ai pas reconnu tout de suite dans le train.
If I saw Anca, I would probably not recognize her. Si je voyais Anca, je ne la reconnaitrais probablement pas.
He wore a mask so no one would recognize him. Il portait un masque, de telle manière que personne ne pourrait le reconnaître.
She had changed so much that I couldn't recognize her. Elle a tellement changé, que je ne pouvais pas la reconnaitre.
I wonder if she will recognize me after all those years. Je me demande si elle me reconnaîtra après toutes ces années.
You have changed so much that I can hardly recognize you. Tu as tellement changé que j'ai du mal à te reconnaître.
While we hate force, we recognize the need for law and order. Tout en haïssant l'usage de la force, nous reconnaissons la nécessité de la loi et l'ordre.
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. Je l'ai rencontrée à la station mais je ne l'ai pas reconnue en uniforme.
You can't seriously expect that they won't recognize you in that disguise. That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway! Tu ne peux pas sérieusement escompter qu'ils ne te reconnaîtront pas avec ce déguisement. Cette moustache de travers à deux sous est un indice révélateur instantané !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!