Примеры употребления "reçoivent" во французском с переводом "receive"

<>
Les travailleurs en France reçoivent quatre semaines de vacances payées par année. Workers in France receive four weeks of paid vacation each year.
Les médecins qui reçoivent des pots-de-vin des sociétés pharmaceutiques pour prescrire leurs spécialités est un problème croissant. Doctors receiving kickbacks from drug companies to prescribe their products is a growing problem.
J'ai reçu une invitation. I received an invitation.
J'ai reçu votre lettre. I received your letter.
As-tu reçu ma lettre ? Did you receive my letter?
Avez-vous reçu la lettre ? Did you receive the letter?
As-tu reçu la lettre ? Did you receive the letter?
Le boxeur reçut un coup. The boxer received a blow to the body.
Je viens de recevoir votre lettre. I just received your letter.
Donner rend plus heureux que recevoir. It is more blessed to give than to receive.
Je viens de recevoir ta lettre. I just received your letter.
J'ai reçu votre lettre hier. I received your letter yesterday.
J'ai reçu un accueil chaleureux. I received a warm welcome.
J'ai reçu ta lettre hier. I received your letter yesterday.
Ils reçurent tous trois un présent. They each received a present.
Elles reçurent toutes deux un présent. They each received a present.
Elles reçurent toutes trois un présent. They each received a present.
Ils reçurent tous deux un présent. They each received a present.
Chacune d'elles reçut un cadeau. They each received a present.
Chacune d'elles reçut un présent. They each received a present.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!