Примеры употребления "quelques jours avant" во французском

<>
Il mourut quelques jours avant son centenaire. He died a few days before his hundredth birthday.
Il est mort quelques jours avant son centième anniversaire. He died within a few days of his hundredth birthday.
Il nous reste cinq jours avant les vacances d'été. We have five days to go before the summer vacation.
Vous avez encore quatre jours de voyage avant d'arriver à Moscou. You've got another four day's journey before you reach Moscow.
Ils vont travailler tous les jours. They go to work every day.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Les jours diminuent. The days are drawing in.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
C'est assez pour cinq jours. It's enough for five days.
Vous ne pouvez pas analyser les données efficacement avant d'avoir tracé un graphique. You cannot analyse the data efficiently unless you draw a plot.
Le cours des actions a baissé pendant cinq jours de suite. Stock prices declined for five consecutive days.
J'ai peur qu'il ne soit pas là avant 13 heures. I'm afraid he won't be here until 1:00.
Il regarde la télévision tous les jours. He watches TV every day.
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires. Uranium has to be enriched before it can be used in nuclear weapons.
Ken me téléphone tous les jours. Ken calls me every day.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Je prends quelques jours de congé. I am taking a couple of days off.
Il met un point d'honneur à faire dix pompes avant d'aller se coucher. He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
J'arrose les fleurs du jardin tous les jours. I water the flowers in the garden every day.
Assure-toi d'éteindre la lumière avant de partir, je te prie. Please be sure to turn off the light before you leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!