Примеры употребления "puisse" во французском

<>
Переводы: все3967 can3449 may423 be able to67 другие переводы28
Pensez-vous qu'elle puisse gérer son personnel ? Do you think she can handle her staff?
Il craignait qu'il puisse blesser ses sentiments. He was afraid that he might hurt her feelings.
Pourvu qu'il puisse venir ! J'aimerais le voir. I hope he'll be able to come! I'd like to see him.
Vous êtes la seule qui puisse m'aider. You are the only one who can help me.
Puisse la nouvelle année t'apporter la joie. May the new year bring you happiness!
C'est probablement une bonne idée que nous parlions anglais afin qu'il puisse comprendre. It's probably a good idea for us to speak in English, so he'll be able to understand.
Tu es le seul qui puisse m'aider. You're the only one who can help me.
Il semble qu'il puisse pleuvoir cette après-midi. It seems like it might rain this afternoon.
La philosophie de Hegel est si étrange que nul ne se serait attendu à ce qu'il puisse convaincre des hommes sains d'esprits de l'accepter, mais il l'a fait. Il l'a présentée d'une manière si obscure qu'ils ont dû croire qu'elle était profonde. Hegel's philosophy is so odd that no one would have expected him to be able to get sane men to accept it, but he did. He set it out with so much obscurity that people thought it must be profound.
Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir ! What a pity she can't come!
Aussi fatigué que je puisse être, je dois travailler. However tired I may be, I must work.
Quelque chose que je puisse faire pour toi ? Is there something I can do for you?
Puisse son chemin mener le héros à la Triforce. May the way of the hero lead to the Triforce.
Tu es la seule qui puisse m'aider. You are the only one who can help me.
Puisse ce jour être le plus heureux de votre vie. May this day be the happiest day in your life.
Vous êtes le seul qui puisse m'aider. You are the only one who can help me.
Je n'ai jamais pensé qu'il puisse être malade. It never occurred to me that he might be ill.
Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir. Please turn out the light so that I can sleep.
Si vous le faites, il se peut que je puisse vous aider. If you do it, I might be able to help you.
Tu es le seul qui puisse transporter le sac. You are the only one who can carry the bag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!