Примеры употребления "produit composé" во французском

<>
À strictement parler, le chinois est composé de centaines de dialectes. Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
L'accident s'est produit près de chez lui. The accident took place near his home.
Est-ce composé de bois ou de métal ? Is it made of wood or metal?
Il a décrit exactement ce qui s'était produit. He described exactly what happened.
Le public était essentiellement composé d'étudiants. The audience consisted mainly of students.
L'accident s'est produit à ce croisement. The accident happened at that crossing.
L'ADN est un composé chimique complexe qui constitue un gène. DNA is a complex chemical that makes up a gene.
L'Allemagne a produit beaucoup de scientifiques. Germany produced many scientists.
Le bento est un petit repas composé de riz bouilli et d’algues, que l’on vend dans des boîtes de bois blanc. The bento is a small meal made of boiled rice and seaweed, that is sold in cheap wooden boxes.
Où l'accident s'est-il produit ? Where did the accident take place?
Ce train est composé de sept wagons. This train is made up of seven cars.
L'usine produit des milliers de bouteilles tous les mois. The factory produces thousands of bottles every month.
Pour autant que je sache, ce composé chimique empêchera les germes de se multiplier. To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
Ce produit est bon marché. This article is cheap.
Le dessert était composé de crème fouettée. The dessert was made with whipped cream.
Ce produit est marrant à utiliser. This product is fun to use.
J'ai composé la chanson pour elle. I wrote the song for her.
Ça ne se produit pas. This is not happening.
Le bronze est composé de cuivre et d'étain. Bronze is composed of copper and tin.
Cette société produit des circuits intégrés. That company produces microchips.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!