Примеры употребления "problèmes" во французском с переводом "matter"

<>
De tels problèmes sont au delà des bornes du savoir humain. Such matters are beyond the bounds of human knowledge.
Regardez ce problème plus attentivement. Look into the matter more carefully.
C'est un autre problème. That is another matter.
Regarde ce problème plus attentivement. Look into the matter more carefully.
Comment avez-vous appréhendé le problème ? How did you deal with the matter?
C'était le cœur du problème. This was the heart of the matter.
Discutons tout de suite de ce problème. Let's discuss the matter right now.
Ce problème se résoudra de lui-même. That matter will take care of itself.
Il réfléchit au problème pendant trois jours. He thought the matter over for three days.
Il discuta avec son enfant du problème. He reasoned with his child about the matter.
Il semble ne rien savoir de ce problème. He seems to know nothing about the matter.
«Quel est le problème ?» demanda le petit lapin blanc. "What's the matter?" asked the little white rabbit.
Laissons le problème où il est pour le moment. Let's leave the matter as it is for the present.
Il régla le problème d'un éclat de rire. He laughed the matter away.
Il faut que nous discutions de ce problème assez rapidement. We'll have to talk this matter over in the near future.
Pourquoi ne pas régler le problème une fois pour toutes ? Why don't we settle the matter once and for all?
Je reste à nouveau en contact avec vous pour ce problème. I'll get in touch with you again about this matter.
S'il vous plait mettez en évidence ce problème à la nouvelle réunion. Please bring the matter forward at the next meeting.
Il m'a dit que j'étais pâle et m'a demandé quel était le problème. He told me that I looked pale and asked me what the matter was.
Pour le meilleur ou pour le pire, il n'y a rien d'autre à faire que de laisser le problème entre ses mains. For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!