Примеры употребления "problèmes" во французском

<>
Ton comportement crée des problèmes. Your behavior is creating a lot of problems.
Ils ont leurs propres problèmes. They have their own troubles.
De tels problèmes sont au delà des bornes du savoir humain. Such matters are beyond the bounds of human knowledge.
Je sais que vous avez des problèmes avec votre maman. I know that you have issues with your mom.
À cette époque, notre pays était confronté à de graves problèmes économiques. At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
Il a de gros problèmes. He has big problems.
Quels problèmes peut-elle causer ? What trouble can she cause?
Je sais que tu as des problèmes avec ta maman. I know that you have issues with your mom.
Je traverse les mêmes problèmes. I'm having the same problems.
Quels problèmes peut-il causer ? What trouble can he cause?
Quand peut-on dire qu'une personne a des problèmes d'alcool ? When can one say that a person has alcohol issues?
Nos problèmes financiers sont graves. Our financial problems are serious.
Tu prévois toujours des problèmes. You're always anticipating trouble.
Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble. And so in that spirit, let me speak as clearly and plainly as I can about some specific issues that I believe we must finally confront together.
Marie a ses propres problèmes. Mary has her problems.
J'ai peur d'avoir des problèmes. I am afraid of having trouble.
Tom a des problèmes conjugaux. Tom has marital problems.
Je lui ai causé beaucoup de problèmes. I caused him a lot of trouble.
Deux problèmes sont restés non résolus. Two problems remained unsolved.
J'ai été confronté à divers problèmes. I went through a lot of trouble.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!