Примеры употребления "problèmes sociaux" во французском

<>
L'accroissement de la population a donné lieu à de graves problèmes sociaux. Population growth has given rise to serious social problems.
Nous avons les mêmes problèmes que toi. We have the same problems as you.
La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux. Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ? What does this have to do with our current problems?
Vous ne devriez pas partager trop d'informations privées sur les réseaux sociaux. You shouldn't share too much private information on the social networks.
As-tu déjà résolu tous les problèmes ? Have you solved all the problems yet?
Comme les êtres humains sont des animaux sociaux, l'amitié est une partie essentielle de la vie. As human beings are social animals, friendship is an essential part of life.
Ils ont leurs propres problèmes. They have their own troubles.
Les conflits sociaux font le régal des démagogues. Social conflicts are the icing on the cake for demagogues.
Deux problèmes sont restés non résolus. Two problems remained unsolved.
Les chats sont des animaux sociaux. Cats are social animals.
Il semble incapable de se sortir rapidement de ses problèmes. I seem unable to get out of this trouble in short time.
La nouvelle loi garantit les mêmes droits judiciaires et sociaux aux couples homosexuels. The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples.
Tes problèmes ne me concernent pas. Your problems don't concern me.
Nous devons enquêter sur les abus sociaux. We must investigate social abuses.
À cette époque, notre pays était confronté à de graves problèmes économiques. At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
Les usages sociaux sont différents d'un pays à l'autre. Social customs vary from country to country.
Il ignore mes problèmes. He ignores my problems.
J'aime les sites de réseaux sociaux. I like social networking web sites.
Les enfants d'alcooliques ont plus de chances d'avoir des problèmes d'alcool. Alcoholics' children are more likely to have drinking problems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!