Примеры употребления "prit" во французском

<>
Le garçon prit plaisir à peindre un tableau. The boy enjoyed painting a picture.
Le train prit de la vitesse. The train gathered speed.
Il prit un air grave. He looks stern.
Le docteur prit mon pouls. The doctor felt my pulse.
Le chasseur prit le renard. The hunter caught the fox.
Elle le prit à la gare. She picked him up at the station.
L'hospitalisation du patient prit fin. The patient was discharged from hospital.
Il me prit par le bras. He caught me by the arm.
Il prit note de tous les détails. He wrote down all the details.
Il prit tout à coup la parole. All at once, he spoke out.
Elle prit soin de sa jambe cassée. She treated his broken leg.
Le vieux couple le prit pour mort. The old couple gave him up for lost.
Il ne prit pas part à la discussion. He didn't participate in the discussion.
Le policier prit le cambrioleur sur le fait. The policeman caught the burglar red handed.
Il ne prit pas part à la rencontre. He didn't attend the meeting.
Elle prit congé de son ami en pleurs. She parted from her friend in tears.
Elle le prit pour quelqu'un d'autre. She mixed him up with someone else.
Il prit la fuite de peur d'être arrêté. He fled lest he should be arrested.
Il prit la fuite, pour ne pas être arrêté. He ran away so he wouldn't be caught.
Il simula son décès et prit une nouvelle identité. He faked his death and assumed a new identity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!