Примеры употребления "près du" во французском с переводом "near"

<>
Il a un grand restaurant près du lac. He has a big restaurant near the lake.
Nous étions au moulin, près du champ de chanvre. We were at the mill, near the hemp field.
La Cour Suprême se trouve près du Palais Impérial. The Supreme Court is located near the Imperial Palace.
Tom a passé la nuit dans la petite cabane près du lac. Tom spent the night in the small cabin near the lake.
La police a trouvé un cadavre dans une voiture abandonnée près du parc. The police found a dead body in an abandoned car near the park.
Comme je vis près du Canada, je préfèrerais apprendre le français parlé au Canada. Since I live near Canada, I'd prefer to learn the kind of French spoken in Canada.
Près du côté ouest du parc, il y a beaucoup de bruit sur la route, mais lorsque vous entrez dans le parc, vous ne pouvez plus l'entendre. Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
Elle habitait près de lui. She used to live near him.
Ma sœur habite près de Yokohama. My sister lives near Yokohama.
Elle est venue près de moi. She came near to me.
Bill vit près de la mer. Bill lives near the sea.
Nous vivons près de la frontière. We live near the border.
Ils habitent près de l'école. They live near the school.
Tom veut être près de toi. Tom wants to be near you.
Il habite près de chez moi. He lives near my house.
Est-il près de chez toi ? Is it near your house?
Notre école est près de la gare. Our school is near the station.
L'accident survint près de chez lui. The accident took place near his home.
Je me trouve près de la gare. I am near the station.
Ma maison est près de la gare. My house is near the station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!