Примеры употребления "permis de sortie" во французском

<>
Elle est privée de sortie. She is forbidden to go out.
Est-il permis de prendre des photos ici ? Are we allowed to take pictures here?
Tout Paris est de sortie. All the Parisians have gone outdoors.
Les circonstances ne m'ont pas permis de t'aider. Circumstances did not permit me to help you.
Le débit de fuite est proportionnel à la différence des pressions en amont et en aval de la vanne de sortie. The exit flowrate is proportional to the pressure difference around the exit valve.
Elle n'est pas assez âgée pour obtenir le permis de conduire. She's not old enough to get a driver's license.
Le mauvais temps a bouleversé nos plans de sortie en randonnée. Bad weather upset our plans to go on a hike.
Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais. Long practice enabled him to speak fluent English.
Les étoiles sont de sortie. The stars came out.
Passé cette limite, il n'est pas permis de prendre des photos avec un flash. Flash photography is not permitted beyond this point.
Elle lui a permis de conduire seul. She let him drive on his own.
Mon permis de conduire m'a été confisqué. My license was confiscated.
J'ai finalement obtenu le permis de conduire. I finally got a driver's license.
Disposes-tu d'un permis de pêche ? Do you have a fishing license?
Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur. He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
Votre permis de conduire a expiré. Your driver's license has expired.
Tu es trop jeune encore pour obtenir un permis de conduire. You are still so young that you cannot get a driver's license.
Il m'a permis de travailler dans ce bureau. He let me work in this office.
Les circonstances ne m'ont pas permis de vous aider. Circumstances did not permit me to help you.
Le médecin est arrivé en vitesse ce qui lui a permis de se rétablir très rapidement. The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!