Примеры употребления "passer soirée" во французском

<>
C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi. It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you.
Fais passer le mot ! Spread the word!
Ken sera invité par elle à la soirée. Ken will be invited to the party by her.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé. My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Il se peut qu'il pleuve dans la soirée. It may rain in the evening.
Laisse-moi passer, s'il te plait ! Please, let me go through!
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me délasser après une journée chargée. A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
J'ai été la seule à ne pas être invitée à la soirée. I was the only one not invited to the party.
Il ne peut se passer de vin même pour un jour. He can't go without wine for even a day.
Elle appelait chez elle sans arrêt lors de la soirée d'hier. Every now and then she called home during the party last night.
Il étudie dur pour passer les examens. He is studying hard so that he can pass the examinations.
Si tu apprends à faire des tours de cartes tu seras toujours l'attraction de la soirée. If you learn how to do card tricks you'll always be the life of the party.
Je pense qu'on va passer une bonne journée. I think it's going to be a nice day.
Bill ne s'est pas pointé à la soirée. Bill didn't turn up at the party.
Quand il vit Jésus passer, il dit... When he saw Jesus passing by, he said...
Marie a passé une soirée entre filles. Mary had a girls' night out.
Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment. If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time.
Il a été le seul à ne pas être invité à la soirée. He was the only one not invited to the party.
Il m'a demandé de lui passer le sel. He asked me to pass him the salt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!