Примеры употребления "passer relais" во французском

<>
Fais passer le mot ! Spread the word!
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé. My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Laisse-moi passer, s'il te plait ! Please, let me go through!
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Il ne peut se passer de vin même pour un jour. He can't go without wine for even a day.
Il étudie dur pour passer les examens. He is studying hard so that he can pass the examinations.
Je pense qu'on va passer une bonne journée. I think it's going to be a nice day.
Quand il vit Jésus passer, il dit... When he saw Jesus passing by, he said...
Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment. If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time.
Il m'a demandé de lui passer le sel. He asked me to pass him the salt.
Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu. It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Je ne peux pas me passer de télévision. I can't dispense with watching television.
Pour être heureux, tu devrais passer du temps avec quelqu'un que tu aimes. To be happy, you should spend time with someone you love.
Je veux passer du temps avec toi. I want to spend some time with you.
Tu veux passer par le souterrain ? You want to go via the tunnel?
J'avais l'intention de passer vous voir, mais j'étais assez occupée cette semaine. I've been meaning to drop by and see you, but I've been rather busy this week.
Je pense que vous avez besoin de passer un peu plus de temps à vos devoirs. I think you need to spend a little more time on your homework.
Les vacances d'été approchent. Est-ce que tu connaîtrais un bon endroit pour passer les vacances ? Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?
Nous venons de passer deux semaines séparées. We've just spent two weeks apart.
Passer du temps avec ta bien-aimée devrait être en tête de la liste de tes priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!