Примеры употребления "passer appel" во французском

<>
J'aimerais passer un appel. I would like to make a phone call.
Je vais passer un appel téléphonique. I'll make a phone call.
Vous pouvez passer gratuitement un appel d'ordinateur à ordinateur sur l'Internet ! You can make a computer-to-computer call on the internet for free!
Je voudrais passer un appel à Tokyo, au Japon, le numéro est 3202-5625. I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
Je dois passer un appel urgent. Y a-t-il un téléphone public près d'ici ? I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
Quelqu'un peut-il prendre cet appel ? Can somebody get that?
Fais passer le mot ! Spread the word!
Tom reçu un appel d'une personne qui s'appelait Mary. Tom got a call from someone named Mary.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé. My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Laisse-moi passer, s'il te plait ! Please, let me go through!
Tom a reçu un appel urgent et a dû partir du travail. Tom got an emergency call and had to leave work.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
J'ai eu un appel de l'école aujourd'hui. I got a call from the school today.
Il ne peut se passer de vin même pour un jour. He can't go without wine for even a day.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre appel téléphonique. Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
Il étudie dur pour passer les examens. He is studying hard so that he can pass the examinations.
Faites appel à moi quand cela vous arrange, s'il vous plait. Please call on me when it is convenient for you.
Je pense qu'on va passer une bonne journée. I think it's going to be a nice day.
On a reçu un appel de l'usine de cons. Ils veulent qu'on leur renvoie leur produit. The jerk factory called. They want their product back.
Quand il vit Jésus passer, il dit... When he saw Jesus passing by, he said...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!