Примеры употребления "monté" во французском с переводом "go up"

<>
Le taux de chômage est monté à 5%. The unemployment rate went up to 5%.
Elle a monté les marches quatre à quatre. She quickly went up the stairs.
Vous devez monter la colline. You must go up the hill.
Tu dois monter la colline. You must go up the hill.
Le montant grimpera en cas de récidive. The amount will go up in the case of recidivism.
Il appela son père tout en montant les escaliers. He called his father as he went up the stairs.
Plus haut nous montons, plus l'air se raréfie. The higher we go up, the thinner the air becomes.
Il n'y aucune garantie que l'action va monter. There's no guarantee that the stock will go up.
Le prix de l'essence n'a cesse de monter. The cost of gasoline keeps on going up.
À mesure qu'on monte en altitude, l'atmosphère s'appauvrit. As we go up higher, the air becomes thinner.
Je monte sur le toit quand je veux voir le ciel bleu. I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
Monsieur White leur dit :"la chambre sera à 30$, 10$ par homme". Chaque homme lui donna 10$ et monta dans sa chambre. Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!