Примеры употребления "m'occuperai" во французском

<>
Je m'occuperai de ce chien. I'll take care of this dog.
Je vous promets que je m'occuperai de vous. I promise you I'll look after you.
Moi, ta mère, je m'occuperai de tout pour toi. I, your mother, will take care of everything for you.
Je te promets que je m'occuperai de toi. I promise you I'll look after you.
Ne t'en fais pas pour ton chien. Je m'occuperai de lui. Don't worry about your dog. I'll take care of him.
Je m'occuperai de tes affaires quand tu seras mort. I'll look after your affairs when you are dead.
Je m'en suis occupé. I've taken care of it.
Elle s'occupa du bébé. She looked after her baby.
Il n'y a personne pour s'occuper de ce patient. There is no one to attend to that patient.
Tom ne veut pas s'occuper de ce problème maintenant. Tom doesn't want to deal with this problem now.
Dis-lui de s'occuper de ses affaires. Tell him to mind his own business.
Jour après jour, il ne fait rien d'autre que s'occuper de ses moutons. Day in and day out he does nothing but tend his sheep.
Je m'occupe de la note. I'll take care of the bill.
Qui s'occupera du bébé ? Who will look after the baby?
Elle s'occupe de mes enfants. She takes care of my children.
Elle s'est occupée du bébé. She looked after her baby.
Qui va s'occuper du bébé ? Who will take care of the baby?
On s'occupe bien d'eux. They are well looked after.
Il aime s'occuper du jardin. He likes taking care of the garden.
Qui s'occupera de votre chien ? Who will look after your dog?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!