Примеры употребления "juste en face de" во французском

<>
J'ai réussi à trouver une place de parking juste en face de l'immeuble. I managed to find a parking place right in front of the building.
La poste se trouve juste en face de la banque. The post office is just across from the bank.
Leur maison se trouve juste en face de l'arrêt de bus. Their house is just opposite the bus stop.
Tu verras deux immeubles juste en face du musée, et le restaurant est dans le plus grand des deux. You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.
À qui est la maison en face de la vôtre ? Whose house is across from yours?
Ce magasin est juste en face du théâtre. This shop is just in front of the theatre.
Ma maison se trouve en face de la mer. My house faces the sea.
Un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi. A new building is being built in front of my house.
Le jardin est en face de la maison. The garden is in front of the house.
Il a couru en face de moi. He walked ahead of me.
La maison se trouve en face de l'église, donc tu ne devrais pas la louper. The house is across from the church, so you shouldn't miss it.
En face de son père, il ne peut rien dire. He can't say anything to his father's face.
Autrefois il y avait un poste de police en face de l'arrêt de bus. There used to be a police station in front of this bus stop.
Sa maison est en face de la mienne. His house confronts mine.
Le visiteur s'assit en face de moi. The visitor sat across from me.
En face de l'université, il y a quelques librairies. In front of the university there are some bookstores.
Il passe ses soirées en face de son ordinateur portable. He spends his evenings in front of his laptop.
À qui est la maison en face de la tienne ? Whose house is across from yours?
Ils habitent dans la maison en face de la nôtre. They live in the house opposite to ours.
Il y a un grand parking en face de la gare. There is a large parking lot in front of the station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!