Примеры употребления "faite" во французском с переводом "do"

<>
Je ne pense pas qu'elle soit faite pour le poste. I don't think she is fit for the job.
Regarde-moi dans les yeux et dis-moi que tu ne l'as pas faite. Look me in the eyes and tell me you didn't do it.
Regardez-moi dans les yeux et dites-moi que vous ne l'avez pas faite. Look me in the eyes and tell me you didn't do it.
La première chose qu'il a faite, c'est détacher ses lacets et enlever ses souliers. The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.
Une femme est capable de ne pas remarquer la centaine de choses que vous avez bien faites, et de ne pointer que celle que vous n'avez pas bien faite. A woman is capable of failing to notice the hundred things that you've done her, and to address only the one that you haven't.
Elle fit du bon boulot. She did a good job.
Il fit du bon boulot. He did a good job.
Et le garçon le fit. And the boy did.
Ils le font chaque semaine. They do it each week.
Elles le font chaque semaine. They do it each week.
Tu aurais dû ainsi faire. You should have done so.
Tu aurais pu le faire. You could have done it.
Vous devez le faire immédiatement. You must do it at once.
Je ne pourrais rien faire. I could do nothing.
Je ne pouvais rien faire. I could do nothing.
Pouvez-vous en faire autant ? Can you do as much?
Je lui dis quoi faire. I told her what to do.
Commencez par faire les comptes. Start by doing the books.
Je ne peux rien faire. I can't do anything.
Nous devons faire quelque chose. We will have to do something.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!