Примеры употребления "faire quelque chose" во французском с переводом "do something"

<>
Переводы: все52 do something40 другие переводы12
Nous devons faire quelque chose. We will have to do something.
Je dois faire quelque chose. I have to do something.
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
J'aurais dû faire quelque chose. I should have done something.
Il est occupé à faire quelque chose. He is busy doing something.
Voudrais-tu faire quelque chose pour moi ? Would you do something for me?
Voudriez-vous faire quelque chose pour moi ? Would you do something for me?
Tom va faire quelque chose à ce sujet. Tom is going to do something about it.
Veuillez y faire quelque chose, je vous prie. Please do something about it.
Je veux faire quelque chose dans une maison. I want to do something in a house.
Veuillez faire quelque chose à cela, je vous prie. Please do something about it.
Tom ne voulait pas faire quelque chose qu'il regretterait. Tom didn't want to do something he would regret.
Il en faut deux pour faire quelque chose d'étrange. It takes two to do something strange.
Ne pouvez-vous pas faire quelque chose pour m'aider ? Can't you do something to help me?
Il faut être cinglé pour faire quelque chose comme ça. You've got to be crazy to do something like that.
Ne peux-tu pas faire quelque chose pour m'aider ? Can't you do something to help me?
C'est inhabituel pour toi de faire quelque chose comme ça. It's unusual for you to do something like that.
Faire quelque chose nonchalamment est la pire chose que tu puisses faire. Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.
Il entreprit de faire quelque chose qui n'avait jamais été fait auparavant. He set out to do something that had never been done before.
Faire quelque chose sans enthousiasme est la pire chose que l'on puisse faire. Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!