Примеры употребления "ensemble partiellement ordonné" во французском

<>
Démontrez que P est un ensemble partiellement ordonné. Prove that P is a poset.
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne". A totally ordered set is often called a "chain".
Je les vis ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
Un sursis de l'exécution a été ordonné à la dernière minute. A stay of execution was ordered at the eleventh hour.
Je suis désolé. J'en suis partiellement responsable. I'm sorry. I'm partly responsible for it.
L'âge des deux enfants additionné ensemble était égale à celui de leur père. The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
Le médecin m'a ordonné de rester au lit. The doctor ordered me to stay in bed.
Ce qui suit fut partiellement inspiré d'une histoire vraie. The following was inspired in part by a true story.
Je les ai vues ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
On nous a ordonné de partir sans la moindre explication. We were ordered away without any explanation.
Cette rue fut partiellement détruite par le tremblement de terre. This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
Sortons ensemble ce soir. Let's get together tonight.
Si Dieu avait ordonné un onzième commandement, je me demande ce que ça aurait été. If God had given an eleventh commandment, I wonder what it would have been.
Quelques-uns construisirent des maisons partiellement souterraines. Some built houses partly underground.
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux. Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
Je leur ai ordonné de quitter la pièce. I ordered them to leave the room.
Il attacha les vêtements ensemble avec une ficelle. He bound the clothes together with a string.
Il m'a ordonné de fermer le portail. He commanded me to shut the gate.
Ils se mirent à rire tous ensemble. All at once they began to laugh.
Elle lui a ordonné de le faire. She ordered him to do it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!