Примеры употребления "demandée" во французском

<>
Il lui a demandée où était sa mère. He asked her where her mother was.
Si j'avais voulu votre opinion, je vous l'aurais demandée. If I had wanted your opinion, I would have asked for it.
Si j'avais voulu ton opinion, je te l'aurais demandée. If I had wanted your opinion, I would have asked for it.
Je dois te demander pardon. I must ask your pardon.
Je me demande qui ils sont. I wonder who they are.
J'ai refusé sa demande. I deny his request.
Ce plan demande de la discrétion. This plan requires secrecy.
Je dois vous demander pardon. I must beg your pardon.
Il demanda que je le rembourse tout de suite. He demanded that I should pay the money back at once.
Ils ont demandé ses expériences précédentes. They inquired about his past experience.
Il a demandé de l'aide. He called for help.
Elle avait une bonne raison de demander le divorce. She had good reason to file for a divorce.
Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives. Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should have invited more guests.
Elle a effectué une demande de visa. She applied for a visa.
Il se rend accessible à tous ceux qui lui demandent conseil. He makes himself accessible to all who seek his counsel.
Tu en demandes trop à ton enfant. You expect too much of your child.
Tu devrais lui demander conseil. You ought to ask him for advice.
Je me demande s'ils divorceront. I wonder if they'll get divorced.
Ce n'était pas une demande. It wasn't a request.
Ce plan demande d'être discret. This plan requires secrecy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!