Примеры употребления "délit majeur" во французском

<>
Elles ont été prises en flagrant délit. They were caught red-handed.
La sécurité de l'emploi est devenue un souci majeur. Job security became a major worry.
Il s'est fait prendre en flagrant délit. He was caught red handed.
On dit que les Américains considèrent le revenu d'un homme comme critère majeur de ses capacités. Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
Si tu commets un délit, tu seras puni. If you commit a crime, you must be punished.
D'après certains savants, un séisme majeur pourrait maintenant survenir à tout moment. According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.
Il se fit prendre en flagrant délit. He was caught red handed.
Le professeur Yukawa a joué un rôle majeur dans la recherche scientifique. Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
La police l'a pris en flagrant délit. The police caught him at it.
Le majeur est le plus long doigt. The middle finger is the longest.
Si vous commettez un délit, vous serez puni. If you commit a crime, you must be punished.
Quand on a dix-huit ans, on est majeur aux États-Unis d'Amérique. When you're eighteen years old, you're an adult in the United States.
Nous l'avons pris en flagrant délit. We caught him red-handed.
La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire. The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky.
Le voleur a été arrêté en flagrant délit. The thief was arrested red-handed.
La circulation est un problème urbain majeur. Traffic is a major urban problem.
Nous le prîmes en flagrant délit. We caught him red-handed.
Comme il est déjà majeur, il peut voter. As he is already of age, he can vote.
Elle s'est fait prendre en flagrant délit. She was caught red handed.
Elle se fit prendre en flagrant délit. She was caught red handed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!