Примеры употребления "of age" в английском

<>
She is around twenty years of age. Elle a aux alentours de vingt ans.
Regardless of age, everybody can apply for it. Indépendamment de l'âge, n'importe qui peut y postuler.
You'll understand once you come of age. L'âge aidant, tu comprendras.
He sank under the weight of age. Il ployait sous le poids des années.
Now that you have come of age, you should know better. Maintenant que vous avez pris de l'âge, vous devriez mieux connaître.
In Japan people come of age when they are 20 years old. Au Japon, les gens deviennent majeurs à l'âge de vingt ans.
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day. J'adore regarder les kimonos colorés des gens lors de la cérémonie japonaise de la majorité civile.
I got married when I was 19 years of age. Je me suis marié à l'âge de 19 ans.
When did your daughter come of age? Quand est-ce que ta fille a atteint sa majorité ?
His memory has been decaying because of age. Sa mémoire s'est détériorée à cause de l'âge.
All Tibetans over 25 years of age, have the right to run for office for the Parliament of exiled Tibetans. Tous les Tibétains qui ont plus de 25 ans, ont le droit de faire acte de candidature pour les élections au parlement des tibétains en exil.
As he is already of age, he can vote. Comme il est déjà majeur, il peut voter.
When she comes of age, they are going to get married. Quand elle atteindra sa majorité, ils vont se marier.
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool. Les enfants de moins de treize ans ne sont pas admis dans cette piscine.
She died before coming of age. Elle est morte avant d'avoir atteint sa majorité.
Anyone over eighteen years of age counts as an adult. Toute personne de plus de dix-huit ans compte pour un adulte.
Now you've come of age you have the right to vote. Maintenant que tu as atteint ta majorité, tu as le droit de vote.
Your son has come of age. Ton fils est un homme maintenant.
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen. C'est incroyable qu'il a gagné le championnat à l'âge de 19 ans.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!