Примеры употребления "convaincu" во французском

<>
Переводы: все125 convince81 persuade28 certain1 другие переводы15
C'est un démocrate convaincu. He is heart and soul a Democrat.
J'étais convaincu que tu viendrais. I took it for granted that you would come.
J'étais convaincu que vous viendriez. I took it for granted that you would come.
J'étais convaincu que tu viendrais avec nous. I took it for granted that you would come with us.
J'étais convaincu que vous viendriez avec nous. I took it for granted that you would come with us.
Je suis convaincu d'avoir le bon numéro. I'm sure I have the right number.
J'étais convaincu que vous viendriez à ma fête. I took it for granted that you would come to my party.
Il est convaincu qu'il s'agit de curry. He is sure of it being curry.
J'étais convaincu que tu viendrais à ma fête. I took it for granted that you would come to my party.
Je suis convaincu qu'il s'est rendu à Tokyo. I'm sure that he went to Tokyo.
Les chances de promotion l'ont convaincu d'accepter l'offre. The chance of promotion disposed him to accept the offer.
Je suis convaincu que Sharey et Alan vont débuter une relation amoureuse. I always thought that Shirley and Alan would get together.
Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances. She talked her husband into having a holiday in France.
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie. Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
Je me suis convaincu que les règles strictes de mes parents étaient pour mon propre bien. I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!