Примеры употребления "collet monté" во французском

<>
Ton collet est taché. Your collar has a stain on it.
Je suis monté sur un vélo, et j'ai poursuivi le voleur. I got on a bicycle and chased after the thief.
Il a monté sa propre entreprise cette année là. He set up his company that year.
Le taux de chômage est monté à 5%. The unemployment rate went up to 5%.
Après que je sois monté dans le train, je me suis aperçu que j'avais laissé mon portefeuille à la maison. After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
Nous avons monté nos tentes avant que la nuit tombe. We set up our tents before dark.
Ils ont monté une nouvelle société à Londres. They set up a new company in London.
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit. All of a sudden, the river rose and broke its banks.
L'avion est monté à une altitude de 10.000 mètres. The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.
Après avoir monté le mont Fuji, j'ai été inspiré pour écrire un poème. After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
Es-tu déjà monté sur un cheval ? Have you ever ridden a horse?
Larry est monté sur ses grands chevaux en croyant que le commentaire de Fred était de mauvais goût. Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.
Il a monté toute cette histoire. He made up the story.
Où êtes-vous monté dans ce bus ? Where did you get on this bus?
Nous avons monté la tente près de la rivière. We set up the tent next to the river.
Elle a monté les marches quatre à quatre. She quickly went up the stairs.
Le singe a monté dans un arbre. The monkey climbed up a tree.
Il a monté l'escalier en respirant très difficilement. He ran up the stairs breathing very hard.
J'ai le souffle coupé d'avoir monté les marches quatre à quatre. I'm out of breath after running up the stairs.
Les médias ont monté toute cette affaire en épingle. The media blew the whole thing out of proportion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!