Примеры употребления "classer par ordre chronologique" во французском

<>
L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille. The teacher lined the children up in order of height.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
On peut classer les algorithmes de compression de données en deux catégories : ceux avec pertes et ceux sans pertes. Data compression algorithms can be classified in two categories: those with data loss and those without data loss.
Garde toujours ton espace de travail en ordre. Always keep your workplace organized.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Classer les choses n'est pas mon fort. I'm not good at classifying things.
Il me faut mettre la maison en ordre alors je suis occupé à l'instant. I've got to get the house in order, so I'm busy now.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Je ne suis pas bon pour classer les choses. I'm not good at classifying things.
Mets ta chambre en ordre. Put your room in order.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
On peut classer les livres entre les bons et les mauvais. One can classify books into good ones and bad ones.
Tu as rangé les livres dans le mauvais ordre ! You sorted the books in the wrong order!
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
On demanda à la secrétaire de classer les anciennes notes. The secretary was asked to file past records.
Ta chambre doit toujours être en ordre. Your room must always be kept clean.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Il a fini de classer les papiers. He finished sorting the papers.
Votre ordre a été transmis. Your order has been dispatched.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!