Примеры употребления "chez" во французском с переводом "with"

<>
Je loge chez mon oncle. I am boarding with my uncle.
Vous habitez chez vos parents ? Do you live with your parents?
Je séjourne chez un ami. I am staying with a friend.
J'étais chez une famille américaine. I stayed with an American family.
Qu'est-ce qui déconne chez vous ? What is wrong with you people?
Cesse de chercher la faute chez autrui. Stop finding fault with others.
Ne cherche pas les défauts chez tes amis. Don't find fault with your friend.
Qu'est-ce qui ne va pas chez vous ? What is wrong with you people?
Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ? What is wrong with me?
Je laisserai le livre pour vous chez mon voisin. I'll leave the book for you with my neighbour.
Je laisse le livre chez mon voisin à votre intention. I'll leave the book for you with my neighbour.
Je pense qu'il y a un problème, chez toi. I think there's something wrong with you.
Comme il est habituel chez les jeunes filles, Alice aime beaucoup le chocolat. As usual with young girls, Alice loves chocolate.
J'ai annulé ma réservation d'hôtel et j'ai séjourné chez des amis. I canceled my hotel reservations and stayed with friends.
Je n'arrive pas à trouver une bonne excuse pour mon retard chez le dentiste. I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.
Je me sentais mal, aussi je fus admis à l'hôpital. Cependant, il s'avéra qu'il n'y avait rien qui n'allait réellement pas chez moi. I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!