Примеры употребления "chemin de la croix" во французском

<>
Pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ? Could you please tell me how to get to the station?
J'ai rencontré mon professeur sur le chemin de la gare. I met my teacher on the way to the station.
Sur le chemin de la vie, il n'y a pas de retour. There is no returning on the road of life.
Tu es sur le chemin de la réussite. You're on the path of success.
J'ai été attaqué et dévalisé sur le chemin de la maison. I was attacked and robbed on my way home.
Sois prudent sur le chemin de la maison ! Be careful on your way back home.
Nous sommes sur le chemin de la maison. We're on our way home.
Je l'ai rencontré sur le chemin de la maison à l'école. I met him on my way home from school.
Pouvez-vous m'indiquer le chemin de la gare ? Could you show me the way to the station?
Bien que ma maison se trouvât sur le chemin de la tornade, elle s'en sortit indemne. Though my house was in the path of the tornado it came through unscathed.
Et bien que la phrase "paix au monde" paraisse attirante, le chemin de la paix dans le monde est très long et rempli de turpitudes. Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
Elle a fait beaucoup de bénévolat pour la Croix Rouge. She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
La Croix du Sud ne peut pas être vue depuis le Japon. The Southern Cross is not to be seen in Japan.
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui. That child may have been kidnapped on his way home.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
La Croix Rouge, où est-elle ? Where is the Red Cross?
Comment l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo est-il arrivé ? How did the railway accident at Tokyo Station happen?
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!