Примеры употребления "cause" во французском

<>
Переводы: все275 cause86 bring4 reason3 talk1 chat1 give rise to1 другие переводы179
Il était absent pour cause de maladie. He was absent because of illness.
Le toit fut arraché à cause des vents forts. The roof was torn off due to the strong winds.
À cause du mauvais temps, le jeu a été annulé. Thanks to the bad weather, the game was canceled.
L'aéroport était fermé à cause du brouillard. The airport was closed because of the fog.
Il n'était pas là à cause de l'orage. His absence was due to the storm.
Les enfants ont tendance à négliger la lecture à cause de la télévision. Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.
À cause du typhon, l'école fut fermée. Because of the typhoon, the school was closed.
Il a échoué, à cause d'un manque d'argent. He failed, due to lack of money.
Les grandes rues de nombreux villages ont été pratiquement abandonnées à cause, en grande partie, de géants comme Wal-Mart. The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal-Mart.
Et tu sais pourquoi ? À cause des chats. And you know why? Because of cats.
L'autoroute était fermée à cause d'un grave accident. The motorway was closed due to a major accident.
À cause de Tom, Mary est devenue dépressive. Because of Tom, Mary has become depressed.
La société a coulé à cause d'un manque de capitaux. The firm went under due to lack of capital.
Cette fille est arrogante à cause de sa beauté. That girl is arrogant because of her beauty.
L'avion a été en retard à cause du mauvais temps. Due to bad weather, the plane was late.
La réunion a été annulée à cause du typhon. The meeting was canceled because of the typhoon.
La rencontre d'athlétisme fut reportée à cause de la pluie. The athletic meet was postponed due to rain.
À cause du retard, j'irai à la maison. Because of the delay, I will go home.
La rencontre sportive a été retardée à cause de la pluie. The athletic meet was postponed due to rain.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. We can't sleep because of the noise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!