Примеры употребления "cause du sinistre" во французском

<>
La réunion a été annulée à cause du typhon. The meeting was canceled because of the typhoon.
Je n'ai pas pu sortir à cause du mauvais temps. I couldn't go out on account of the bad weather.
À cause du mauvais temps, le jeu a été annulé. Thanks to the bad weather, the game was canceled.
Les enfants en dessous de l'âge de huit ans n'ont pas un lobe frontal assez développé, ce qui pourrait être la cause du fait qu'il ne leur soit pas possible de distinguer la réalité de la fantaisie. Certains d'entre eux peuvent par exemple croire qu'il y a des monstres dans leur armoire ou sous leur lit. Ils ne peuvent aussi parfois pas distinguer les rêves de la réalité. Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes unable to distinguish dreams from reality.
Qu'est-ce qui te cause du souci ? What's worrying you?
À cause du retard, j'irai à la maison. Because of the delay, I will go home.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. We can't sleep because of the noise.
L'aéroport était fermé à cause du brouillard. The airport was closed because of the fog.
J'ai eu du mal à me faire entendre à cause du bruit. I found it difficult to make myself heard due to the noise.
L'avion a été en retard à cause du mauvais temps. Due to bad weather, the plane was late.
À cause du typhon, l'école fut fermée. Because of the typhoon, the school was closed.
Le trafic ferroviaire a été interrompu à cause du brouillard. Railroad service was suspended because of the fog.
Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit. I can't hear anything because of the noise.
Leur voyage a été retardé à cause du train. Their journey was delayed because of the train.
À chaque fois que je vais à l'étranger, je souffre à cause du décalage horaire et j'ai la diarrhée. Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.
À cause du mauvais temps, le départ de l'avion fut retardé de deux heures. Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
La machine était trop compliquée pour que nous trouvions la cause du dérèglement. The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
L'avion a été retardé à cause du mauvais temps. The plane was delayed on account of bad weather.
Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit. I could not sleep because of the noise.
Nous allons tout d'abord établir la cause du désastre. We will first ascertain the cause of the disaster.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!