Примеры употребления "côté" во французском

<>
Переводы: все221 side72 way5 front1 другие переводы143
Je m'assis à côté de lui. I sat down next to him.
Veuillez vous mettre de côté. Please step aside.
Elle vit de l'autre côté de la rue. She lives across the street.
D'un autre côté, il y a quelques désavantages. On the other hand, there are some disadvantages.
Elle met de côté beaucoup d'argent. She puts aside a lot of money.
Elle n'est que la fille d'à côté. She's just the girl next door.
C'est à côté de ce bâtiment. It's next to that building.
Mets ce livre de côté pour moi. Put that book aside for me.
C'est de l'autre côté de la rue. It's across the street.
C'est bon marché, mais d'un autre côté, la qualité est mauvaise. It is cheap, but on the other hand it is not good.
Il vit juste à côté de nous. He lives immediately next to us.
Mets-toi de côté, je te prie. Please step aside.
Il vit de l'autre côté de la rivière. He lives across the river.
Il y a beaucoup d'américains riches. D'un autre côté, certains sont très pauvres. There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
Il habite juste à côté de chez nous. He lives immediately next to us.
Le policier m'a poussé de côté. The policeman thrust me aside.
Il vit de l'autre côté de la rue. He lives across the street.
Je la comprends, mais d'un autre côté je ne pense pas qu'elle ait raison. I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
Elle s'est assise à côté de moi. She sat next to me.
Il mettait quelques dollars de côté chaque semaine. He put aside a few dollars each week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!