Примеры употребления "célébration d'un mariage" во французском

<>
Tom a retardé son mariage en raison d'un accident de voiture. Tom put off his wedding because of a traffic accident.
Le mariage est l'union d'un homme et d'une femme. Marriage is the union of a man and woman.
La fête chrétienne de Pâques est la célébration de la résurrection de Jésus-Christ. The christian festival of Easter is the celebration of the ressurection of Jesus Christ.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives. Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should have invited more guests.
Ma femme organise une célébration de naissance pour sa meilleure amie. My wife is throwing a baby shower for her best friend.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Ils eurent un débat sur le mariage homosexuel. They had a debate on same-sex marriage.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Je crois qu'il a quelque chose d'un poète. I think he is something of a poet.
Mon cousin m'a invité à son mariage. My cousin invited me to her wedding.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
Ma cousine m'a invité à son mariage. My cousin invited me to her wedding.
Le ciel est d'un bleu absolu. The sky is as blue as blue can be.
Le bonheur au sein du mariage est entièrement une affaire de chance. Happiness in marriage is entirely a matter of chance.
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
La cérémonie de mariage a eu lieu le matin. The wedding ceremony was performed in the morning.
Newton a vu une pomme tomber d'un arbre. Newton saw an apple fall off a tree.
Il est surprenant que vous n'ayez rien entendu au sujet de son mariage. It's surprising that you haven't heard anything about her wedding.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!