Примеры употребления "autre" во французском с переводом "different"

<>
Ça, c'est une autre affaire. That's a horse of a different colour.
C'est une toute autre affaire. It’s a different beast.
Pouvez-vous l'échanger contre une autre ? Could you change it for a different one?
Parfois, j'aimerais avoir une autre religion. Sometimes I wish I had a different religion.
Pouvez-vous le changer contre un autre ? Could you change it for a different one?
Je suis d'un autre avis que toi. My idea is different from yours.
Pourquoi n'essaies-tu pas une autre piste ? Why don't you try a different tack?
Il marche au rythme d'un autre tambour. He marches to the beat of a different drummer.
Ses dernières œuvres sont d'un tout autre registre. His latest work belongs to a different category.
Cette boîte est d'une autre couleur que celle-là. This box is a different colour to that one.
On se voit d'un autre oeil qu'on ne voit son prochain. We see ourselves with a different eye from the one through which we see our fellows.
C'est intéressant d'entendre quelqu'un qui vient d'un autre horizon. It is interesting to hear from someone in a different field.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!