Примеры употребления "autour" во французском

<>
Elle voyage autour du monde. She is traveling around the world.
Il a dit que la terre tournait autour du soleil. He said that the earth goes round the sun.
La pluie pleut tout autour. The rain is raining all around.
Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident. The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
Tout autour c'était silencieux. It was quiet all around.
Je regardai autour de moi. I looked around me.
Elle voyagea autour du monde. She traveled around the world.
Nous courûmes autour du parc. We ran around the park.
Nous courions autour du parc. We ran around the park.
J'aimerais voguer autour du monde. I'd like to sail around the world.
Autour des saints, les diables errent. Around the saints roam the devils.
Nous marchâmes autour de l'étang. We walked around the pond.
Arrête de tourner autour du pot. Stop beating around the bush.
Arrêtez de tourner autour du pot. Stop beating around the bush.
Ils se regroupèrent autour du feu. They clustered around the fire.
Cette vigne grimpe autour des arbres. This vine winds around trees.
La Terre tourne autour du Soleil. The earth moves around the sun.
Ne tourne pas autour du pot. Don't beat around the bush.
Les fourmis pullulent autour du sucre. Ants are swarming around the sugar.
J'aimerais naviguer autour du monde. I'd like to sail around the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!