Примеры употребления "au coin" во французском

<>
L'hiver est au coin du bois. Winter is right around the corner.
Il vit juste au coin. He lives just around the corner.
Je vois la mort au coin du bois. I see death around the corner.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
Au coin arriva un gros camion. 'Round the corner came a large truck.
Il tourna au coin. He turned the corner.
La boutique est au coin de la rue. The shop is on the corner of the street.
Le magasin au coin vend des fruits à très bon prix. The shop on the corner sells fruit at a very good price.
Il y avait avant un poste de police au coin de la rue. There used to be a post office on the corner.
L'hôtel de ville est juste au coin de la rue. The city hall is just around the corner.
Il a tourné au coin. He turned the corner.
Il y avait une librairie au coin. There used to be a bookstore on that corner.
La boulangerie est juste au coin. The bakery is around the corner.
Il se tenait au coin de la rue. He was standing at the street corner.
Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol. The two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child's body and left her screaming on the ground.
Il était debout au coin de la rue. He was standing at the street corner.
Au coin, il y a une bedaine. Son propriétaire est juste derrière. Around the corner comes a paunch. The owner is right behind.
Autrefois il y avait un épicier au coin de la rue. There used to be a grocery store around the corner.
Tournez à droite au coin. Turn left at the corner.
Je l'aperçus tandis qu'il tournait au coin. I caught a glimpse of him as he turned the corner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!