Примеры употребления "assistance en contre-attaque" во французском

<>
Faites attention à ne pas conduire en contre sens dans une rue à sens unique. Be careful not to drive the wrong way on a one-way street.
L'ennemi a lancé une attaque contre nous. The enemy launched an attack on us.
La loi constitue une attaque en règle contre les droits des consommateurs. This legislation constitutes a full-fledged attack on consumer rights.
Elle le remercia pour son assistance. She thanked him for his help.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Nous avions une assistance nombreuse. We had a large audience.
Ce fut une attaque diffamatoire. It was a scurrilous attack.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Je quémande votre assistance ! Please help!
Un ennemi les attaque. An enemy is attacking them.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
C'est une erreur d'avoir refusé son assistance. It was a mistake to refuse her aid.
Une ennemie les attaque. An enemy is attacking them.
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
J'ai besoin d'une assistance médicale. I need medical assistance.
Il va avoir une attaque cardiaque. He's going to have a heart attack.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
Il y a ceux qui, dans une situation désespérée, cherchent assistance dans les prières des autres, mais ne pensent pas à prier pour eux-mêmes. There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.
J'étais sur place quand il a eu une attaque cardiaque. I was on the spot when he had a heart attack.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!