Примеры употребления "aspect de la pièce" во французском

<>
Il est sorti de la pièce sans dire un mot. He went out of the room without saying any words.
Il sortit de la pièce. He went out of the room.
Depuis l'autre côté de la pièce elle forma les mots "je t'aime" avec les lèvres. From across the room she mouthed the words "I love you".
Un côté de la pièce est appelé « face » et l'autre, « pile ». One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.
Il a transporté les chaises en dehors de la pièce. He carried the chairs out of the room.
Un par un, les garçons sont sortis de la pièce. One by one the boys went out of the room.
La dernière partie de la pièce dramatique était un peu ennuyeuse. The latter half of the drama was a little dull.
Je n'ai pas remarqué à quel moment il est sorti de la pièce. I didn't notice when he left the room.
C'est dommage, mais ton personnage se fait tuer au début de la pièce. It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.
Il est sorti de la pièce sans que personne ne s'en rende compte. He went out of the room without being noticed by anyone.
Les scènes comiques de la pièce étaient exagérées. The comic scenes in the play were overdone.
Elle est sortie de la pièce avec un regard démoralisé. She went out of the room with downcast eyes.
Ne sors pas de la pièce en laissant la fenêtre ouverte. Don't leave the room with the window open.
La fumée de cigarette encrasse l'air de la pièce. Cigarette smoke fouls the air in a room.
Une souris court autour de la pièce. One mouse is running around in the room.
Le danseur au milieu de la pièce est prêt à commencer. The dancer in the middle of the room is ready to begin.
Tu n'as pas remarqué que nous sortions de la pièce ? Didn't you notice us going out of the room?
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. My book has to be somewhere in the room.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Je veux que tu ranges la pièce rapidement. I want you to put the room in order quickly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!