Примеры употребления "appeler les secours" во французском

<>
Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant. The rescue worker beat the area, looking for the child.
Tous les hôpitaux sont équipés de générateurs de secours en cas de panne de secteur. All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ? What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
Nous sommes sûrs qu'ils ont oublié de nous appeler. We're positive that they forgot to call us.
Elle me fut d'un grand secours. She was a great help to me.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
"Es-tu sûr de vouloir appeler la police ?" Lui demandais-je. "Are you sure you want to call the police?" I asked her.
Au secours ! Help!
Nous avons les mêmes problèmes que toi. We have the same problems as you.
J'ai entendu quelqu'un appeler mon nom. I heard someone call my name.
À l'heure actuelle, quelques conseils me seraient d'un grand secours. At this time, some advice would be greatly helpful.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Appeler un chat un chat. Call a spade a spade.
Ta voiture dispose-t-elle d'une roue de secours ? Does your car have a spare tyre?
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
Standardiste, je désirerais appeler Winnipeg, mais j'ai oublié le numéro. Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.
Ils continuèrent à chanter jusqu'à ce que vienne une équipe de secours. They kept singing until a rescue team came.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Si tu ne peux pas réparer la tuyauterie, nous devrons appeler un plombier. If you can't fix the pipe, we'll have to call a plumber.
Votre voiture dispose-t-elle d'une roue de secours ? Does your car have a spare tyre?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!