Примеры употребления "Une" во французском

<>
Переводы: все6494 a4976 an593 one168 другие переводы757
Élisons Putin encore une fois ! Let's elect Putin once more!
Une fois que tu commences, tu dois continuer. Once you begin, you must continue.
Réglez ça une fois pour toutes. Get it settled once and for all.
Essaie-la encore une fois. Try it once again.
Elle a vu ce film là une seule fois. She saw this film ONLY once.
Lis-le encore une fois. Read it once more.
Une fois que vous commencez, vous devez poursuivre. Once you begin, you must continue.
Jette-le une fois pour toutes. Turn him down once and for all.
Essaie-le encore une fois. Try it once again.
Lis le message encore une fois. Read the message once more.
Une fois que vous hésitez, vous êtes perdu. Once you hesitate, you are lost.
Il décida de cesser de fumer une fois pour toutes. He decided to give up smoking once and for all.
Comparez encore une fois la traduction et l'original. Set your translation against the original once again.
Elle va essayer encore une fois. She'll try it once more.
Une fois que vous avez commencé quelque chose, n'abandonnez pas. Once you've started something, don't give it up.
Pourquoi ne pas régler le problème une fois pour toutes ? Why don't we settle the matter once and for all?
Tu as le droit d'essayer une nouvelle fois. You are entitled to try once again.
Encore une fois s'il vous plaît. Once more, please.
Une fois que vous avez commencé à faire quelque chose, n'abandonnez jamais. Once you have begun to do anything, never give it up.
Tu dois remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes. You need to set the record straight once and for all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!