Примеры употребления "Finalement" во французском

<>
Le train est finalement arrivé. The train finally arrived.
Il résolut finalement le problème. At last, he solved the problem.
Finalement, elle choisit un autre chaton. In the end she chose another kitten.
Elle n'a finalement pas appelé. She didn't telephone after all.
Il a finalement recommencé à sortir avec des filles après huit mois. After eight months, he eventually started dating girls again.
Je rattrapai finalement mes amies. I finally caught up with my friends.
Finalement, le bus s'arrêta. At last, the bus stopped.
Finalement il n'est pas revenu. He didn't come back in the end.
Finalement, elle n'est pas venue. After all she did not come.
Il a travaillé tellement dur qu'il s'en est finalement rendu malade. He worked so hard that eventually he made himself ill.
Nous parvînmes finalement au lac. We finally arrived at the lake.
Son vœu a finalement été réalisé. His wish was realized at last.
Finalement il n'est pas venu. In the end, he did not come.
Finalement, il ne s'est pas montré. He didn't turn up after all.
Finalement, il fut décidé que les magasins seraient équipés de caméras de surveillance. Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
Il rejoignit finalement l'hôtel. He finally reached the hotel.
La pluie s'est arrêtée finalement. The rain stopped at last.
Finalement nous sommes parvenus à un compromis. In the end we reached a compromise.
Finalement cela semble être une bonne idée. Sounds like a pretty good idea, after all.
Finalement, le vendeur m'a convaincu d'acheter la machine la plus chère. Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!