Примеры употребления "eventually" в английском

<>
After eight months, he eventually started dating girls again. Il a finalement recommencé à sortir avec des filles après huit mois.
He worked so hard that eventually he made himself ill. Il a travaillé tellement dur qu'il s'en est finalement rendu malade.
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. Finalement, le vendeur m'a convaincu d'acheter la machine la plus chère.
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras. Finalement, il fut décidé que les magasins seraient équipés de caméras de surveillance.
My plan was eventually adopted. En fin de compte, mon plan a été retenu.
Such secrets are always eventually revealed. De tels secrets finissent toujours par être révélés.
The thief is certain to be caught eventually. Le voleur est certain de se faire prendre, au bout du compte.
When will you eventually get out of the bathroom? Quand vas-tu enfin sortir de la salle de bains ?
The abolition of slavery in Europe eventually reached America. L'abolition de l'esclavage en Europe finit par atteindre l'Amérique.
Even the walking-dead eventually return to the grave. Même les morts-vivants retournent un jour dans leur tombe.
Where they burn books, they will eventually burn people. Là où l'on brûle les livres, on finit aussi par brûler des hommes.
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs. Il est bien possible qu'il recouvre en fin de compte l'usage de ses jambes.
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again. Après que huit mois eurent passés et que sa peine d'amour se fut évanouie, Georges recommença à sortir avec des filles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!