Примеры употребления "інциденту" в украинском

<>
Росія заперечувала факт цього інциденту. Россия отрицала факт данного инцидента.
Причини інциденту розслідуються місцевою поліцією. Обстоятельства происшествия расследует местная полиция.
Міліціонери відпрацьовують всі версії інциденту. Милиция отрабатывает все версии случившегося.
Причиною інциденту міг стати сильний вітер. Причиной аварии мог стать сильный ветер.
Опис інциденту або приводу для незадоволення: Описание инцидента или повода для недовольства:
Внаслідок інциденту риболовецьке судно перекинулося. После происшествия рыболовецкое судно затонуло.
Правоохоронці не назвали можливих мотивів інциденту. Правоохранители не назвали возможных мотивов случившегося.
Після цього інциденту Роуз спалює картину. После этого инцидента Роуз сжигает картину.
До розслідування інциденту підключилося ФБР. К расследованию происшествия подключилось ФБР.
наразі готується поліцейське розслідування цього інциденту. сейчас готовится полицейское расследование этого инцидента.
Місце інциденту оточили пожежні і поліцейські. Место происшествия оцеплено пожарными и полицией.
Боснійці відмовились видати сербам винуватців інциденту. Боснийцы отказываются выдавать сербам виновников инцидента.
Деталі та подробиці інциденту з'ясовуються. Детали и подробности происшествия выясняются.
Прокуратура Буенос-Айреса почала розслідування інциденту. Прокуратура Буэнос-Айреса начала расследование инцидента.
У результаті інциденту загинули 46 південнокорейських моряків. В результате происшествия погибли 46 южнокорейских моряков.
Деталі інциденту з'ясовують компетентні органи. Детали инцидента выясняют компетентные органы.
Місце інциденту було оточено поліцією і військовослужбовцями. Место происшествия оцеплено сотрудниками полицией и военнослужащими.
Винуватця інциденту застрелили співробітники поліції штату. Виновника инцидента застрелили сотрудники полиции штата.
Чоловік помер на шостий день після інциденту. Женщина скончалась на шестой день после происшествия.
Біля місця інциденту множинні сліди крові. У места инцидента множественные следы крови.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!