Примеры употребления "инцидента" в русском

<>
а) конфликтной ситуации и инцидента; а) конфліктна ситуація плюс інцидент;
После данного инцидента больной скончался. Після цього інциденту пацієнт помер.
Пострадавших в итоге инцидента н... Постраждалих в результаті аварії н...
На место инцидента прибыла спасательная... На місце події прибули рятувальника...
Россия отрицала факт данного инцидента. Росія заперечувала факт цього інциденту.
Причина инцидента пока неизвестна, начато расследование. Причина аварії поки невідома, ведеться розслідування.
Главной версией инцидента названа диверсия. Основною версією події називають диверсію.
Детали инцидента выясняют компетентные органы. Деталі інциденту з'ясовують компетентні органи.
В результате инцидента могут быть жертвы. У результаті аварії можуть бути жертви.
На месте инцидента спасатели обнаружили трупы... На місця події рятувальники виявили тіло...
После этого инцидента Роуз сжигает картину. Після цього інциденту Роуз спалює картину.
Ребёнок во время инцидента не пострадал. Дитина під час аварії не постраждала.
Подробности инцидента не сообщаются, передает "Обком". Подробиці інциденту не повідомляються, передає "Обком".
Причинами инцидента могли быть плохие погодные условия. Причиною аварії могли стати погані погодні умови.
Прокуратура Буэнос-Айреса начала расследование инцидента. Прокуратура Буенос-Айреса почала розслідування інциденту.
Причиной инцидента в авиакомпании называют техническую неисправность. Причиною аварії в поліції назвали технічну несправність.
Деталей инцидента полиция пока не оглашает. Деталей інциденту поліція поки не повідомляє.
Боснийцы отказываются выдавать сербам виновников инцидента. Боснійці відмовились видати сербам винуватців інциденту.
Дата инцидента / возникновения повода для недовольства Дата інциденту / виникнення приводу для незадоволення
Во время инцидента рабочие проверяли баки....... Під час інциденту робочі перевіряли баки.......
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!