Примеры употребления "які перенесли" в украинском

<>
134 людини перенесли променеву хворобу. 134 человека перенесли лучевую болезнь.
Правочини, які можуть вчинятися усно 1. Сделки, которые могут совершаться устно 1.
Впоралися за 5 хвилин - засідання знову перенесли. Справились за 5 мин - заседание опять перенесли.
Популярні авіакомпанії, які літають у Лінц Популярные авиакомпании, которые летают в Линц
Пуск перенесли на 13 квітня. Запуск перенесли на 13 февраля.
Які передбачення роблять екстрасенси для України? Какие предсказания делают экстрасенсы для Украины?
Перенесли запуск ракети-носія "Протон-М" Перенесли запуск ракеты-носителя "Протон-М"
Які препарати застосовуються для лікування гіпертонії? Какие препараты применяются для лечения гипертонии?
Ікону перенесли в новостворений храм. Икону перенесли в новообразованный храм.
Які лікувальні властивості у трави молочай? Какие лечебные свойства у травы молочай?
Але парилку ледь перенесли самі злодії; Но парилку едва перенесли сами воры;
Звільнення осіб які переслідуються за політичними мотивами. Беженцы, которые преследуются по политическим мотивам.
Поєдинок перенесли через нестабільну ситуацію в Україні. Поединок перенесли из-за нестабильной ситуации на Украине.
Гаджети, які допоможуть зробити IT-офіс розумним Гаджеты, которые помогут сделать IT-офис умным
Основні неприємності, які доставляють гострики: Основные неприятности, которые доставляют острицы:
Які інгредієнти використовуються в Anadrole? Какие ингредиенты используются в Anadrole?
Речі, які роблять Goji Berries чудові: Вещи, которые делают Goji Berries замечательными:
Виконання дружніх жестів, які дають позитивний ефект. Выполнение дружественных жестов, которые оказывают положительный эффект.
Популярні авіакомпанії, які літають у Ларнаку Популярные авиакомпании, которые летают в Ларнаку
США, які передавались йому трьома траншами. США, которые передавались ему тремя частями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!