Примеры употребления "які досягли" в украинском

<>
члени двору, які досягли шістнадцяти років. имеют члены двора, достигшие шестнадцати лет.
Правочини, які можуть вчинятися усно 1. Сделки, которые могут совершаться устно 1.
Глобальні викиди у атмосферу досягли рекорду Глобальные выбросы в атмосферу достигли рекорда
Популярні авіакомпанії, які літають у Лінц Популярные авиакомпании, которые летают в Линц
Їхні сумарні активи досягли $ 82,9 трлн. Их суммарные активы достигли $ 8,29 трлн.
Які передбачення роблять екстрасенси для України? Какие предсказания делают экстрасенсы для Украины?
Повноліття досягли Ніна, Валентин і Євгеній [1]. Совершеннолетия достигли Нина, Валентин и Евгений [2].
Які препарати застосовуються для лікування гіпертонії? Какие препараты применяются для лечения гипертонии?
США досягли апогею своєї могутності. США достигли пика своего могущества.
Які лікувальні властивості у трави молочай? Какие лечебные свойства у травы молочай?
міліцейські репресії досягли свого піку. милицейские репрессии достигли своего пика.
Звільнення осіб які переслідуються за політичними мотивами. Беженцы, которые преследуются по политическим мотивам.
Суперники, щоб уникнути кровопролиття, досягли компромісу. Соперники, чтобы избежать кровопролития, достигли компромисса.
Гаджети, які допоможуть зробити IT-офіс розумним Гаджеты, которые помогут сделать IT-офис умным
14 червня човни досягли гирла Амура. 14 июня суда достигли устья Амура.
Основні неприємності, які доставляють гострики: Основные неприятности, которые доставляют острицы:
"Провокатори досягли мети": в Англії пошкодували "Динамо" "Провокаторы достигли цели": в Англии пожалели "динамо"
Які інгредієнти використовуються в Anadrole? Какие ингредиенты используются в Anadrole?
3 грудня 1914 р. транспорти досягли Олександрії. 3 декабря 1914 г. транспорты достигли Александрии.
Речі, які роблять Goji Berries чудові: Вещи, которые делают Goji Berries замечательными:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!