Примеры употребления "який" в украинском с переводом "который"

<>
Переводы: все536 который313 какой208 каков15
Хмарочос, який міг би розсипалися Небоскреб, который мог бы рассыпались
Extension - номер, на який дзвонять Extension - номер, на который звонят
Подалі від режиму, який ненавидить. Подальше от режима, который ненавидит.
Хюгге - затишок, який приносить щастя Хюгге - уют, который приносит счастье
холодильник, в який поміститься все Холодильник, в который поместится все
Захоплюючий сюжет, який розвиває всесвіт Увлекательный сюжет, который развивает вселенную
Виберіть малюнок, який хочете намалювати. Выберите рисунок, который хотите нарисовать.
А факел, який треба запалити. а факел, который надо зажечь.
Чоловік, який вбив Дон Кіхота Человек, который убил Дон Кихота
Гучний тематичний слайдер який продає Громкий тематический слайдер который продает
фторид, який зберігає зубну емаль. фторид, который сохраняет зубную эмаль.
період, на який призначено субсидію; период, на который назначена субсидия;
Шон Ганн, який став актором; Шон Ганн, который стал актёром;
Істинний слуга, який сіяв насіння. Истинный слуга, который сеял семена.
Облігація - це цінний папір, який: Вексель - это ценная бумага, которая:
Оберіть макет, який необхідно протестувати. Выберите макет, который нужно протестировать.
Сатрап - намісник, який очолював сатрапію. Сатрап - наместник, который возглавлял сатрапию.
Тероризму, який експортований сусідньою державою. Терроризм, который экспортирован соседним государством.
Який хоче воювати з мусульманами! Который хочет воевать с мусульманами!
Послабити інститут, який контролюють опоненти. Ослабить институт, который контролируют оппоненты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!